Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

labrarse un porvenir

  • 1 labrarse un porvenir

    (v.) = make + Posesivo + way in the world
    Ex. He had already made his way in the world as a soloist before becoming a stage star.
    * * *
    (v.) = make + Posesivo + way in the world

    Ex: He had already made his way in the world as a soloist before becoming a stage star.

    Spanish-English dictionary > labrarse un porvenir

  • 2 porvenir

    m.
    1 future.
    2 prospect, future possibilities.
    * * *
    1 future
    * * *

    labrarse un porvenir — to carve out a future for o.s.

    * * *
    masculino future
    * * *
    Ex. The road of special librarianship was branching, and in order to succeed members had to look down both forks in order to be best prepared for the future ahead.
    ----
    * labrarse un porvenir = make + Posesivo + way in the world.
    * * *
    masculino future
    * * *

    Ex: The road of special librarianship was branching, and in order to succeed members had to look down both forks in order to be best prepared for the future ahead.

    * labrarse un porvenir = make + Posesivo + way in the world.

    * * *
    future
    nadie sabe lo que nos depara el porvenir nobody knows what the future has in store for us o holds for us
    de gran porvenir with excellent prospects
    un joven sin porvenir a young man with no future o no prospects
    * * *

    porvenir sustantivo masculino
    future;
    un joven sin porvenir a young man with no future o no prospects

    porvenir sustantivo masculino future
    ♦ Locuciones: sin porvenir, with no prospects

    ' porvenir' also found in these entries:
    Spanish:
    oscura
    - oscuro
    - perspectiva
    - abrir
    - brillante
    - forjar
    - futuro
    - labrar
    - mira
    - risueño
    - tenebroso
    English:
    future
    - dead
    * * *
    future;
    adivinar el porvenir to foresee the future, to see into the future;
    se está labrando su porvenir she is carving out a future for herself
    * * *
    m future
    * * *
    futuro: future
    * * *
    porvenir n future

    Spanish-English dictionary > porvenir

  • 3 labrarse

    VPR

    labrarse un porvenir — to carve out a future for o.s.

    * * *
    (v.) = hew
    Ex. All of the women hewed unconventional career paths mostly using convention.
    * * *
    (v.) = hew

    Ex: All of the women hewed unconventional career paths mostly using convention.

    * * *

    ■labrarse vr fig to build (for oneself)
    labrarse un futuro, to build a future for oneself
    ' labrarse' also found in these entries:
    Spanish:
    labrar
    English:
    build up
    - carve out
    * * *
    vpr
    labrarse un porvenir to carve out a future for oneself

    Spanish-English dictionary > labrarse

  • 4 labrar

    v.
    1 to plow (campo) (arar).
    2 to work (piedra, metal).
    3 to carve out (porvenir, fortuna).
    El escultor labra la madera The sculptor carves the wood.
    4 to till, to plow, to plough, to toil.
    Allison labra el terreno Allison tills the field.
    5 to forge, to bring about.
    Todos labramos nuestro destino All of us forge our destiny.
    6 to build, to edify.
    El hotel labra un edificio grande The hotel builds a big building.
    * * *
    1 AGRICULTURA (campo) to work; (con arado) to plough (US plow)
    2 (metal) to work; (madera) to carve; (piedra) to cut
    \
    labrarse un futuro to make a future for oneself
    * * *
    1. VT
    1) (=trabajar) to work; [+ metal] to work; [+ madera] to carve; [+ tierra] to work, farm, till liter; [+ tela] to embroider
    2) [+ imagen] to create; [+ fortuna] to amass
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) (Agr) < tierra> to work
    2) < madera> to carve; < piedra> to cut; < cuero> to tool, work; < metales> to work
    2.
    labrarse v pron ( forjarse)

    me labré mi propia ruinaI dug my own grave

    * * *
    = till, carve out, carve, hew, chisel.
    Ex. Chapter 5 will focus on staffing issues and opportunities -- the roots and substance of a properly tilled organizational garden.
    Ex. In consequence, deafened people have to carve out a sense of identity by developing associations & communicative strategies.
    Ex. What the presidency needs is a job description; not one carved in a tablet of stone and certainly not one which would form all future presidents in the same sanitised mould.
    Ex. Oak was shaped by splitting with wooden wedges, and by hewing with axes or adzes.
    Ex. It was a huge space with hundreds of workers, some digging ditches, some mixing cement, some laying bricks and one chiseling a piece of marble into a statue.
    ----
    * labrar el futuro = shape + the future.
    * labrarse = hew.
    * labrarse un porvenir = make + Posesivo + way in the world.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) (Agr) < tierra> to work
    2) < madera> to carve; < piedra> to cut; < cuero> to tool, work; < metales> to work
    2.
    labrarse v pron ( forjarse)

    me labré mi propia ruinaI dug my own grave

    * * *
    = till, carve out, carve, hew, chisel.

    Ex: Chapter 5 will focus on staffing issues and opportunities -- the roots and substance of a properly tilled organizational garden.

    Ex: In consequence, deafened people have to carve out a sense of identity by developing associations & communicative strategies.
    Ex: What the presidency needs is a job description; not one carved in a tablet of stone and certainly not one which would form all future presidents in the same sanitised mould.
    Ex: Oak was shaped by splitting with wooden wedges, and by hewing with axes or adzes.
    Ex: It was a huge space with hundreds of workers, some digging ditches, some mixing cement, some laying bricks and one chiseling a piece of marble into a statue.
    * labrar el futuro = shape + the future.
    * labrarse = hew.
    * labrarse un porvenir = make + Posesivo + way in the world.

    * * *
    labrar [A1 ]
    vt
    A ( Agr) ‹tierra› to work
    B
    1 ‹madera› to carve; ‹piedra› to cut, carve; ‹metales› to work
    2 ‹cuero› to tool, work
    (forjarse): labrarse un porvenir to carve out a future for oneself
    se está labrando su propia ruina he's bringing about his own destruction, he's digging his own grave
    * * *

    labrar ( conjugate labrar) verbo transitivo
    1 (Agr) ‹ tierra to work
    2 madera to carve;
    piedra to cut;
    cuero to tool, work;
    metales to work
    labrarse verbo pronominal ( forjarse):

    labrar verbo transitivo
    1 Agr to farm
    2 (la madera) to carve
    (un mineral) to cut
    (un metal) to work

    ' labrar' also found in these entries:
    English:
    farm
    - till
    - work
    - chisel
    - hew
    - uncut
    * * *
    vt
    1. [campo] [arar] to plough;
    [cultivar] to cultivate
    2. [piedra, metal] to work
    3. [porvenir, fortuna] to carve out
    * * *
    v/t
    1 tierra, metal work
    2 piedra, madera carve
    * * *
    labrar vt
    1) : to carve, to work (metal)
    2) : to cultivate, to till
    3) : to cause, to bring about
    * * *
    labrar vb (tierra) to work

    Spanish-English dictionary > labrar

  • 5 futuro

    adj.
    future, forthcoming, unborn.
    m.
    1 future, future time, future-to-be.
    2 future, future tense.
    3 prospect, future possibilities.
    * * *
    1 future
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (prometido) fiancé, intended; (prometida) fiancée, intended
    1 future
    1 (financieros) futures
    \
    en un futuro próximo in the near future
    futuro perfecto future perfect
    ————————
    1 future
    * * *
    1. noun m. 2. (f. - futura)
    adj.
    * * *
    futuro, -a
    1.
    ADJ future
    2.
    SM / F * fiancé/fiancée
    3. SM

    en lo futuro, en un futuro — some time in the future

    a futuro Chile in the future

    2) (Ling) future (tense)
    3) pl futuros (Com) futures
    futura
    * * *
    I
    - ra adjetivo < presidente> future (before n)
    II
    1) ( porvenir) future

    ¿qué nos deparará el futuro? — what will the future bring?

    en un futuro cercano or próximo — in the near future

    en el or en lo futuro — in future

    un empleo con/sin futuro — a job with good prospects/with no prospects

    2) (Ling) future (tense)
    III
    - ra masculino, femenino (fam & hum) intended (colloq & hum)
    * * *
    = forthcoming, future, intending, prospect, would-be + Nombre, outlook, coming, horizon, long haul, prospective, yet-to-be, future ahead, intended.
    Ex. Following internal discussion, it was agreed that a new library should be given the University's top priority in any forthcoming capital building project.
    Ex. The use of a scheme in centrally or co-operatively produced catalogue records can also be important in establishing its future.
    Ex. The intending borrower merely specifies a search key for the item he wishes to borrow, and the system provides a bibliographic description.
    Ex. At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.
    Ex. The only viable alternatives open to would-be users are to produce or commission the production of custom-made application programs.
    Ex. In their first review article of children's reference books in 1982, the School Library Journal's Review Committe for children's reference books presents a bleak outlook.
    Ex. I have myself seen, in a northern market, a bookstall where the stall-holder had over a dozen old shoeboxes under the counter in which each month the ten new titles were placed so that the customers could buy the whole new range gradually over the coming month.
    Ex. Barbara Tillett's vision of one seamless bibliographic system, either real or virtual, looks realizable over a 5 to 10 year horizon.
    Ex. The article is entitled 'Legacy for the long haul' = El artículo se titula "El patrimonio para el futuro".
    Ex. The advocacy of title entry for serials implies an ideology which focuses on the publication as the principal object of interest of the prospective library user rather than the work conveyed by the book or publication.
    Ex. If the past is an indicator, current, emerging and yet-to-be Web features and functionalities will have a significant impact on the content and publishing of serials.
    Ex. The road of special librarianship was branching, and in order to succeed members had to look down both forks in order to be best prepared for the future ahead.
    Ex. In all 20 per cent of visitors went out of the bookshop with a book they had intended to buy, 15 per cent went out with a book they had not intended to buy and 67 went out with both intended and unintended purchases.
    ----
    * acondicionado para el futuro = future-proof.
    * adivinación del futuro = fortune telling.
    * adivinar el futuro = fortune telling.
    * anticipar el futuro = anticipate + the future.
    * a tener en cuenta en el futuro = for future reference.
    * con futuro = up-and-coming.
    * con miras al futuro = forward-looking.
    * con poca visión de futuro = short-sighted [shortsighted].
    * con visión de futuro = far-sighted, forward-thinking, far-seeing, long-sighted.
    * ¿cuál es el futuro de? = quo vadis.
    * del futuro = of the years to come, yet to come.
    * determinar el futuro = shape + the future.
    * donación futura = planned giving.
    * el futuro = the way ahead, the way of the future.
    * el futuro + estar + justo a la vuelta de la esquina = the future + be + just around the corner.
    * encarar el futuro = face up to + the future.
    * en cualquier momento en el futuro = at some stage.
    * en el futuro = Número + Tiempo + ahead, down the road, in future, in time(s) to come, at + future date, in (the) years to come, at some future time, in the years to come, in the years ahead, in years to come, at some future point, in the future, for future reference, for the years to come.
    * en el futuro a largo plazo = in the long-term future.
    * en el futuro cercano = in the foreseeable future.
    * en el futuro inmediato = in the offing, in the foreseeable future.
    * en el futuro lejano = further in the future.
    * enfrentarse al futuro = face up to + the future, face + the future.
    * en un futuro cercano = in the near future.
    * en un futuro más o menos cercano = in the near future, in the near future.
    * en un futuro muy cercano = in the very near future.
    * en un futuro no muy distante = in the not too distant future.
    * en un futuro no muy lejano = in the not too distant future, in the near future.
    * en un futuro próximo = in the near future.
    * esperar en el futuro = be in store for + Nombre + in the future, future + have in store.
    * falta de visión de futuro = shortsightedness, nearsightedness [near-sightedness], myopia.
    * falto de visión de futuro = myopic.
    * forjar el futuro = forge + the future, shape + the future.
    * futura generación = future generation.
    * futuro + aguardar = future + hold.
    * futuro a largo plazo = long-term future.
    * futuro cercano, el = near future, the.
    * futuro + deparar = future + hold, be in store for + Nombre + in the future, be in store for + Nombre + in the future, future + have in store.
    * futuro, el = years ahead, the, road ahead, the.
    * futuro esposo = bridegroom, husband-to-be.
    * futuro + estar + en + Posesivo + manos = future + be + in + Posesivo + hands.
    * futuro incierto = uncertain future.
    * futuro inmediato = immediate future.
    * futuro inmediato, el = near future, the.
    * futuro marido = bridegroom, husband-to-be.
    * futuro previsible = foreseeable future.
    * futuro profesional = professional future.
    * futuro prometedor = bright future.
    * hacer frente al futuro = face up to + the future.
    * hacia el futuro = onward(s).
    * hay que mirar hacia el futuro = the show must go on.
    * hay que pensar en el futuro = the show must go on.
    * hipotecar el futuro = mortgage + the future.
    * labrar el futuro = shape + the future.
    * lo que el futuro depara a = what is on store for.
    * mirar hacia el futuro = look forward, look + ahead.
    * Nombre + futuro = further + Nombre.
    * ocurrir en el futuro = go into + the future.
    * para el futuro = for the years to come, for the years ahead, for the future.
    * para futuras consultas = for future reference.
    * para siempre en el futuro = for the indefinite future.
    * para un futuro mejor = for a better future.
    * perspectivas de futuro = future prospects, future perspectives, future development(s), future opportunities.
    * perspectivas futuras = future perspectives, future opportunities.
    * planificación para el futuro = future proofing.
    * por si hace falta consultarlo en el futuro = for future reference.
    * posibilidades de futuro = future possibilities.
    * predecir el futuro = gaze into + crystal ball.
    * preparación para el futuro = future proofing.
    * preparado para el futuro = future-proof.
    * preparar para el futuro = future-proof.
    * prepararse para el futuro = embrace + the future.
    * previsión de futuro = future proofing.
    * previsiones para el futuro = future development(s).
    * pronósticos de futuro = future predictions.
    * proyectar hacia el futuro = project + ahead.
    * repercutir en el futuro = shape + the future.
    * salto hacia el futuro = leap into + the future.
    * salvaguardar el futuro = safeguard + the future.
    * tener futuro = have + potential, there + be + a future for/in, have + a future.
    * vida futura = future life.
    * visión de futuro = foresight, future vision, farsightedness [far-sightedness], vision, vision into the future.
    * visión del futuro = insight into the future.
    * * *
    I
    - ra adjetivo < presidente> future (before n)
    II
    1) ( porvenir) future

    ¿qué nos deparará el futuro? — what will the future bring?

    en un futuro cercano or próximo — in the near future

    en el or en lo futuro — in future

    un empleo con/sin futuro — a job with good prospects/with no prospects

    2) (Ling) future (tense)
    III
    - ra masculino, femenino (fam & hum) intended (colloq & hum)
    * * *
    el futuro
    (n.) = years ahead, the, road ahead, the

    Ex: It is believed that the years ahead will see an increase in such programs.

    Ex: The conference topic, the future of library and information studies education, was a means for determining the road ahead through the three Cs of continuity, culture and competition.

    = forthcoming, future, intending, prospect, would-be + Nombre, outlook, coming, horizon, long haul, prospective, yet-to-be, future ahead, intended.

    Ex: Following internal discussion, it was agreed that a new library should be given the University's top priority in any forthcoming capital building project.

    Ex: The use of a scheme in centrally or co-operatively produced catalogue records can also be important in establishing its future.
    Ex: The intending borrower merely specifies a search key for the item he wishes to borrow, and the system provides a bibliographic description.
    Ex: At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.
    Ex: The only viable alternatives open to would-be users are to produce or commission the production of custom-made application programs.
    Ex: In their first review article of children's reference books in 1982, the School Library Journal's Review Committe for children's reference books presents a bleak outlook.
    Ex: I have myself seen, in a northern market, a bookstall where the stall-holder had over a dozen old shoeboxes under the counter in which each month the ten new titles were placed so that the customers could buy the whole new range gradually over the coming month.
    Ex: Barbara Tillett's vision of one seamless bibliographic system, either real or virtual, looks realizable over a 5 to 10 year horizon.
    Ex: The article is entitled 'Legacy for the long haul' = El artículo se titula "El patrimonio para el futuro".
    Ex: The advocacy of title entry for serials implies an ideology which focuses on the publication as the principal object of interest of the prospective library user rather than the work conveyed by the book or publication.
    Ex: If the past is an indicator, current, emerging and yet-to-be Web features and functionalities will have a significant impact on the content and publishing of serials.
    Ex: The road of special librarianship was branching, and in order to succeed members had to look down both forks in order to be best prepared for the future ahead.
    Ex: In all 20 per cent of visitors went out of the bookshop with a book they had intended to buy, 15 per cent went out with a book they had not intended to buy and 67 went out with both intended and unintended purchases.
    * acondicionado para el futuro = future-proof.
    * adivinación del futuro = fortune telling.
    * adivinar el futuro = fortune telling.
    * anticipar el futuro = anticipate + the future.
    * a tener en cuenta en el futuro = for future reference.
    * con futuro = up-and-coming.
    * con miras al futuro = forward-looking.
    * con poca visión de futuro = short-sighted [shortsighted].
    * con visión de futuro = far-sighted, forward-thinking, far-seeing, long-sighted.
    * ¿cuál es el futuro de? = quo vadis.
    * del futuro = of the years to come, yet to come.
    * determinar el futuro = shape + the future.
    * donación futura = planned giving.
    * el futuro = the way ahead, the way of the future.
    * el futuro + estar + justo a la vuelta de la esquina = the future + be + just around the corner.
    * encarar el futuro = face up to + the future.
    * en cualquier momento en el futuro = at some stage.
    * en el futuro = Número + Tiempo + ahead, down the road, in future, in time(s) to come, at + future date, in (the) years to come, at some future time, in the years to come, in the years ahead, in years to come, at some future point, in the future, for future reference, for the years to come.
    * en el futuro a largo plazo = in the long-term future.
    * en el futuro cercano = in the foreseeable future.
    * en el futuro inmediato = in the offing, in the foreseeable future.
    * en el futuro lejano = further in the future.
    * enfrentarse al futuro = face up to + the future, face + the future.
    * en un futuro cercano = in the near future.
    * en un futuro más o menos cercano = in the near future, in the near future.
    * en un futuro muy cercano = in the very near future.
    * en un futuro no muy distante = in the not too distant future.
    * en un futuro no muy lejano = in the not too distant future, in the near future.
    * en un futuro próximo = in the near future.
    * esperar en el futuro = be in store for + Nombre + in the future, future + have in store.
    * falta de visión de futuro = shortsightedness, nearsightedness [near-sightedness], myopia.
    * falto de visión de futuro = myopic.
    * forjar el futuro = forge + the future, shape + the future.
    * futura generación = future generation.
    * futuro + aguardar = future + hold.
    * futuro a largo plazo = long-term future.
    * futuro cercano, el = near future, the.
    * futuro + deparar = future + hold, be in store for + Nombre + in the future, be in store for + Nombre + in the future, future + have in store.
    * futuro, el = years ahead, the, road ahead, the.
    * futuro esposo = bridegroom, husband-to-be.
    * futuro + estar + en + Posesivo + manos = future + be + in + Posesivo + hands.
    * futuro incierto = uncertain future.
    * futuro inmediato = immediate future.
    * futuro inmediato, el = near future, the.
    * futuro marido = bridegroom, husband-to-be.
    * futuro previsible = foreseeable future.
    * futuro profesional = professional future.
    * futuro prometedor = bright future.
    * hacer frente al futuro = face up to + the future.
    * hacia el futuro = onward(s).
    * hay que mirar hacia el futuro = the show must go on.
    * hay que pensar en el futuro = the show must go on.
    * hipotecar el futuro = mortgage + the future.
    * labrar el futuro = shape + the future.
    * lo que el futuro depara a = what is on store for.
    * mirar hacia el futuro = look forward, look + ahead.
    * Nombre + futuro = further + Nombre.
    * ocurrir en el futuro = go into + the future.
    * para el futuro = for the years to come, for the years ahead, for the future.
    * para futuras consultas = for future reference.
    * para siempre en el futuro = for the indefinite future.
    * para un futuro mejor = for a better future.
    * perspectivas de futuro = future prospects, future perspectives, future development(s), future opportunities.
    * perspectivas futuras = future perspectives, future opportunities.
    * planificación para el futuro = future proofing.
    * por si hace falta consultarlo en el futuro = for future reference.
    * posibilidades de futuro = future possibilities.
    * predecir el futuro = gaze into + crystal ball.
    * preparación para el futuro = future proofing.
    * preparado para el futuro = future-proof.
    * preparar para el futuro = future-proof.
    * prepararse para el futuro = embrace + the future.
    * previsión de futuro = future proofing.
    * previsiones para el futuro = future development(s).
    * pronósticos de futuro = future predictions.
    * proyectar hacia el futuro = project + ahead.
    * repercutir en el futuro = shape + the future.
    * salto hacia el futuro = leap into + the future.
    * salvaguardar el futuro = safeguard + the future.
    * tener futuro = have + potential, there + be + a future for/in, have + a future.
    * vida futura = future life.
    * visión de futuro = foresight, future vision, farsightedness [far-sightedness], vision, vision into the future.
    * visión del futuro = insight into the future.

    * * *
    futuro1 -ra
    ‹presidente› future ( before n)
    iré a verlo en un futuro viaje I'll call on him another time o on another trip o on a future trip
    las futuras generaciones future generations
    todo para la futura mamá everything for the mother-to-be
    mi futura esposa my bride-to-be
    A (porvenir) future
    ¿qué nos deparará el futuro? what will the future bring?
    en un futuro cercano or próximo in the near future
    en el or en lo futuro, llama antes de venir in future o another time, call before you come over
    un empleo con/sin futuro a job with good prospects/with no prospects
    su relación no tiene ningún futuro there's no future in their relationship, their relationship has no future
    a futuro ( Chi); in the future
    B ( Ling) future, future tense
    C futuros mpl ( Econ, Fin) futures (pl)
    futuro3 -ra
    masculine, feminine
    ( fam hum); intended ( colloq hum)
    todavía no me has presentado a tu futura you still haven't introduced me to your intended, you still haven't introduced me to the future Mrs Moffatt ( o Mrs Britton etc)
    * * *

     

    futuro 1
    ◊ -ra adjetivo

    future ( before n);
    las futuras generaciones future generations;
    la futura mamá the mother-to-be
    futuro 2 sustantivo masculino
    1 ( porvenir) future;
    ¿qué nos deparará el futuro? what will the future bring?;

    en un futuro cercano or próximo in the near future;
    en el or en lo futuro in future;
    un empleo con/sin futuro a job with good prospects/with no prospects;
    su relación no tiene futuro their relationship has no future
    2 (Ling) future (tense)
    futuro,-a
    I adjetivo future
    II sustantivo masculino future
    ' futuro' also found in these entries:
    Spanish:
    amenaza
    - auspiciar
    - esplendorosa
    - esplendoroso
    - futura
    - halagüeña
    - halagüeño
    - labrarse
    - poder
    - preocupar
    - visión
    - ya
    - augurar
    - buenaventura
    - clarividente
    - después
    - encarar
    - enfrentar
    - esperar
    - inseguro
    - ir
    - lejano
    - lejos
    - luego
    - mientras
    - previsor
    - resolver
    - ser
    English:
    affect
    - ahead
    - be
    - bleak
    - brighten
    - certain
    - definite
    - dim
    - dismal
    - doubtful
    - early
    - employ
    - far
    - finished
    - foreseeable
    - foretell
    - future
    - gonna
    - hereafter
    - hold
    - immediate
    - improbable
    - near
    - nowhere
    - prospect
    - prospective
    - remind
    - shall
    - shape
    - short-sighted
    - site
    - stake
    - store
    - tense
    - think ahead
    - to
    - vision
    - will
    - yet
    - beyond
    - dead
    - look
    - perfect
    - scrap
    - time
    - -to-be
    * * *
    futuro, -a
    adj
    1. [venidero] future;
    el futuro sucesor del rey the king's heir;
    su futura esposa his wife-to-be;
    no cree que haya una vida futura he doesn't believe in an afterlife;
    mi futura cuñada my future sister-in-law;
    generaciones futuras future generations
    2. Gram future
    nm
    1. [tiempo] future;
    en el futuro… in future…;
    en un futuro cercano in the near future;
    sin futuro with no future, without prospects;
    ese negocio no tiene futuro there's no future in that business
    2. Gram future;
    en futuro in the future (tense)
    futuro imperfecto (simple) future (tense);
    futuro perfecto future perfect
    3. Fin
    futuros futures
    futuros financieros financial futures
    nm,f
    Fam [novio] intended;
    ¿cuándo me vas a presentar a tu futura? when are you going to introduce me to your intended?
    a futuro loc adv
    CSur, Méx in the future;
    eso lo veremos a futuro we'll see about that in the future o at some future date
    * * *
    I adj future atr
    II m future;
    en el futuro in (the) future
    * * *
    futuro, -ra adj
    : future
    futuro nm
    porvenir: future
    * * *
    futuro1 adj future
    futuro2 n future

    Spanish-English dictionary > futuro

  • 6 labrado

    adj.
    cultivated, worked, ploughed, plowed.
    m.
    1 land cultivated: commonly used in the plural.
    2 carving.
    past part.
    past participle of spanish verb: labrar.
    * * *
    1 (de piedra, mármol) carving
    ————————
    1→ link=labrar labrar
    1 (de piedra, mármol) carving
    * * *
    1.
    ADJ (=trabajado) worked; [metal] wrought; [madera] carved; [tela] patterned, embroidered
    2.
    pl labrados cultivated land sing
    * * *
    - da adjetivo < madera> carved; < piedra> cut, carved; < cuero> tooled; (Tex) patterned
    * * *
    - da adjetivo < madera> carved; < piedra> cut, carved; < cuero> tooled; (Tex) patterned
    * * *
    labrado -da
    1 ‹madera› carved; ‹piedra› cut, carved
    2 ‹cuero› tooled
    3 ( Tex) patterned
    * * *

    Del verbo labrar: ( conjugate labrar)

    labrado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    labrado    
    labrar
    labrar ( conjugate labrar) verbo transitivo
    1 (Agr) ‹ tierra to work
    2 madera to carve;
    piedra to cut;
    cuero to tool, work;
    metales to work
    labrarse verbo pronominal ( forjarse):

    labrado,-a adj Arte (madera) carved
    (piedra, cristal) cut
    (metal) worked
    labrar verbo transitivo
    1 Agr to farm
    2 (la madera) to carve
    (un mineral) to cut
    (un metal) to work

    ' labrado' also found in these entries:
    Spanish:
    labrada
    * * *
    labrado, -a
    adj
    1. [tela, género] embroidered
    2. [metal] wrought;
    [madera, piedra] carved
    3. [pieles] tooled
    4. [tierra] cultivated, tilled
    nm
    [de metales] working; [de madera, piedra] carving
    * * *
    m
    1 de metal working
    2 de piedra, madera carving
    * * *
    labrado, -da adj
    1) : cultivated, tilled
    2) : carved, wrought
    : cultivated field

    Spanish-English dictionary > labrado

См. также в других словарях:

  • porvenir — s m Conjunto de los acontecimientos que habrá de vivir una persona, un grupo de personas o una comunidad: adivinar el porvenir, el porvenir de México, preocuparse por el porvenir, labrarse un porvenir 2 Tener porvenir Tener alguien las aptitudes …   Español en México

  • Porvenir — (Del fr. avenir.) ► sustantivo masculino 1 Tiempo o suceso que ha de venir: ■ el brujo me explicó mi porvenir. SINÓNIMO futuro 2 Situación futura en la vida de una persona, entidad o colectivo: ■ la empresa tiene muy mal el porvenir. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • labrar — (Del lat. laborare, trabajar.) ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA Trabajar y cultivar la tierra: ■ come de lo que producen sus campos que él mismo labra. SINÓNIMO laborear 2 Trabajar un material, dándole la forma o estado necesario para usarlo: ■… …   Enciclopedia Universal

  • Daniel Rabinovich — Saltar a navegación, búsqueda Daniel Rabinovich Nombre real Daniel Abraham Rabinovich Aratuz Nacimiento 18 de noviembre de 1943, 66 años   …   Wikipedia Español

  • Fahed Kubessi — FAHD ABDEL RAZZAK EL KUBESSI Nacimiento 5 de junio de 1935 Der Ezoor …   Wikipedia Español

  • Ramiro Núñez de Guzmán — Saltar a navegación, búsqueda Ramiro Núñez de Guzmán (León, c. 1600 Madrid, 1668) fue un noble y político español, II marqués de Toral, marqués consorte de Heliche, príncipe consorte de Stigliano y II duque de Medina de las Torres; yerno del… …   Wikipedia Español

  • Villa General Mitre — Villa Mitre Datos …   Wikipedia Español

  • labrar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Cultivar la tierra; particularmente, hacer los surcos en ella: Desde muy temprano salen a labrar los campos 2 Trabajar un material dándole alguna forma específica; particularmente, trazar en relieve una figura… …   Español en México

  • charco — s. el océano Atlántico. ❙ «Agustín Remesal cruzó el charco para presentar en Madrid El enigma del Maine...» El correo de las letras, marzo/abril, 1998. ❙ «No voy a meter en el recibo del teléfono de Ana el clavo de mis llamadas al otro lado del… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • iliturgitano — a, os, as. De Iliturgi (actual Mengíbar), ciudad tenida erróneamente por la ant. Andújar, en lugar de la cercana Isturgi . (adj. y nom.) Andujareño. A mediados del siglo XVI un noble caballero iliturgitano, al cumplir su hijo segundo los 25 años …   Diccionario Jaén-Español

  • Sebastián de Antuñano — y Rivas (*Vizcaya, 1652 † Lima, 1717). Tuvo su bautismo infantil en Balmaseda, Vizcaya el 20 de enero de 1652. Fue un capitán de navío y negociante, que conjuntamente con Antonia Lucía del Espíritu Santo fueron los grandes impulsadores de la… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»